EN
Latest News
最新资讯

测试视频号视频

2026-03-18
图片

 

图片

 

本期的主人公,是语文学科组长Catherine Ding。对于她来说,语文教学不仅是知识传授,更是搭建一个文化实践与跨文化表达的平台,让学生既能深刻理解本土文化,也能自信地在世界舞台上讲好中国故事。包容、启发、创新是她对自己教育风格的总结。

 

 

包容|跨越国界的教育旅程

 

Catherine成长在一个教师家庭,但她起初并未打算继承父母的衣钵。大学期间,她的外国文学老师向她介绍了“对外汉语”这一专业:不仅教授语言,更致力于将中国文化传播到世界各地。随着与老师的深入交流,Catherine渐渐觉得,教育也可以是跨越国界的文化远行。硕士阶段,她果断选择了上海外国语大学汉语国际教育专业,开始系统学习。

 

随后,作为国家汉语国际推广领导小组办公室公派的教师志愿者,Catherine赴西班牙马德里的国际学校任教。她的课堂由来自不同文化背景的学生组成,语言、习惯、价值观各有不同。最初,她认为自己的任务就是把中文和中国文化教给学生。然而在多元化的课堂中,她渐渐发现,单纯的“教授”并不足以让学生真正接受。课堂上发生的几次小小误解让她意识到,如果不能理解和尊重彼此的文化背景,很多交流就会停留在表面。于是她开始在课堂中刻意创造机会,让学生用自己的文化与方式表达;她也会在教授中文和中国文化之前,先倾听学生的文化与故事,并找到与中文学习的连接点。渐渐地,她发现,包容是让跨文化课堂真正有效的关键。

 

 

在这样的理念下,她的课堂不只是语言学习的场所,更是一片开放的空间:不同文化的声音在这里汇聚,在交流中找到彼此的默契与共鸣。

 

 

启发|在实践中不断打磨的教育理念

 

结束驻外工作回到国内,Catherine先后在国际学校和双语学校任教。跨文化的教学经历让她在语文教学中始终坚持“以学生为中心” —— 先理解学生的兴趣与认知,再让课堂围绕他们的思考展开。

 

 

 

在Catherine的课堂上,语文学习不再停留于课本,而是一次次的思维探索。她会设计探究型任务,让学生用语文的视角去思考生活中的问题;也会提出开放性问题,让文本成为引发对话的契机。比如,围绕《论语》的一句话,讨论其在当代社会的适用性;或将鲁迅的文字与今天的社会现象进行对照,探讨文学与现实的交织。这些问题,像一条条“思维引线”,让学生在学习和理解文化的同时,也学会表达和思考观点。

 

 

在这样的课堂里,启发是双向的:学生在探究中提升语言表达与批判性思维,教师在倾听与回应中不断反思如何让语文教学促进文化交流。她相信,语文的力量不仅在于传递信息,更在于培养学生对生活、历史与文化的敏感度,并最终成长为有思想、有温度的人。

 

 

创新|在文化根源与世界视野之间架桥

 

如今,作为南通惠立学校的语文学科组长,Catherine结合自己多年的工作经验,带领团队进行教学创新。她觉得语文教育若仅停留在语言技能训练,就难以应对全球化时代的挑战;而如果只追求国际化,又容易失去传统文化的根与魂。她的解决方案,是在课程中建立一座双向的桥 —— 一端深植中国文化的土壤,另一端延伸向广阔多元的世界舞台。

 

在她设计的课堂中,语言学习与文化探究并重。本土与海外经典都成为跨文化对话的核心素材。比如,她会将《山海经》中的奇异生灵与《希腊神话》里的众神传说进行对比,让学生不仅看见两种文明在表达方式、价值观和想象力上的差异,也发现它们在解释世界、寄托情感上的共通性。

 

 

这种课程创新更大的价值,在于培养“语言即文化”的思维习惯 —— 学生能够用中文自信地讲述中国故事,在世界舞台上怀着尊重和理解参与跨文化交流。在Catherine看来,创新并非抛弃传统,而是让传统在新的语境中焕发生命力;也并非单向的国际化,而是在全球化的舞台上,让学生带着文化的根与叶,去交流、去创造。

 

从包容的跨文化旅程,到启发式的课堂实践,再到创新性的学科构建,Catherine的教育生涯是一条不断延伸的河流,从中国流向世界。就像她说的那样:“真正的教育,是让学生在走向世界的同时,始终不忘自己的文化根脉。”

 

Catherine老师将于今晚7点半参与“惠立谈”直播,与大家分享更多教学故事和教育理念,敬请期待!

 

 

学习锦囊:

语文学习的三条建议

 

  • 坚持阅读,阅读题材多样化。

  • 大声朗读,提升语感,感受文字的节奏与韵律。

  • 带着问题阅读,读前设疑,读中思考,读后反思。

 

接下来的「惠·师说」将持续呈现更多惠立教师的动人故事与教育理念,并带来切实有效的学习锦囊,敬请期待!

 

 

南通惠立学校
2个朋友关注
复制搜一搜
复制搜一搜
暂无评论

 

惠灵顿教育集团旗下学校1
info.hangzhou@wellingtoncollege.cn
杭州市萧山区学知路2399号
+ 86 571 8239 6388
联系我们隐私申明招生咨询
Copyright ©2026 Hiba Academy Hangzhou
沪ICP备18020677号 沪公网安备31011502006872号
关于我们
我们的校园
我们的传承
愿景与价值观
理事介绍
教职人员
工作机会
33
课程体系
幼儿部
小学部
中学部
教学成果
校园生活
安全保障
幸福关怀
寄宿
辅助课程
校园服务
校园广播
学校社区
我们的家长
我们的校友
我们的学生
新闻资讯
最新资讯
照片库
视频库
招生报名
申请流程
奖学金
常见问题
云探校
我是二级
联系我们
一级菜单
测试2
三级
关于我们报名申请招生咨询
EN
Latest News
最新资讯

测试视频号视频

2026-03-18
图片

 

图片

 

本期的主人公,是语文学科组长Catherine Ding。对于她来说,语文教学不仅是知识传授,更是搭建一个文化实践与跨文化表达的平台,让学生既能深刻理解本土文化,也能自信地在世界舞台上讲好中国故事。包容、启发、创新是她对自己教育风格的总结。

 

 

包容|跨越国界的教育旅程

 

Catherine成长在一个教师家庭,但她起初并未打算继承父母的衣钵。大学期间,她的外国文学老师向她介绍了“对外汉语”这一专业:不仅教授语言,更致力于将中国文化传播到世界各地。随着与老师的深入交流,Catherine渐渐觉得,教育也可以是跨越国界的文化远行。硕士阶段,她果断选择了上海外国语大学汉语国际教育专业,开始系统学习。

 

随后,作为国家汉语国际推广领导小组办公室公派的教师志愿者,Catherine赴西班牙马德里的国际学校任教。她的课堂由来自不同文化背景的学生组成,语言、习惯、价值观各有不同。最初,她认为自己的任务就是把中文和中国文化教给学生。然而在多元化的课堂中,她渐渐发现,单纯的“教授”并不足以让学生真正接受。课堂上发生的几次小小误解让她意识到,如果不能理解和尊重彼此的文化背景,很多交流就会停留在表面。于是她开始在课堂中刻意创造机会,让学生用自己的文化与方式表达;她也会在教授中文和中国文化之前,先倾听学生的文化与故事,并找到与中文学习的连接点。渐渐地,她发现,包容是让跨文化课堂真正有效的关键。

 

 

在这样的理念下,她的课堂不只是语言学习的场所,更是一片开放的空间:不同文化的声音在这里汇聚,在交流中找到彼此的默契与共鸣。

 

 

启发|在实践中不断打磨的教育理念

 

结束驻外工作回到国内,Catherine先后在国际学校和双语学校任教。跨文化的教学经历让她在语文教学中始终坚持“以学生为中心” —— 先理解学生的兴趣与认知,再让课堂围绕他们的思考展开。

 

 

 

在Catherine的课堂上,语文学习不再停留于课本,而是一次次的思维探索。她会设计探究型任务,让学生用语文的视角去思考生活中的问题;也会提出开放性问题,让文本成为引发对话的契机。比如,围绕《论语》的一句话,讨论其在当代社会的适用性;或将鲁迅的文字与今天的社会现象进行对照,探讨文学与现实的交织。这些问题,像一条条“思维引线”,让学生在学习和理解文化的同时,也学会表达和思考观点。

 

 

在这样的课堂里,启发是双向的:学生在探究中提升语言表达与批判性思维,教师在倾听与回应中不断反思如何让语文教学促进文化交流。她相信,语文的力量不仅在于传递信息,更在于培养学生对生活、历史与文化的敏感度,并最终成长为有思想、有温度的人。

 

 

创新|在文化根源与世界视野之间架桥

 

如今,作为南通惠立学校的语文学科组长,Catherine结合自己多年的工作经验,带领团队进行教学创新。她觉得语文教育若仅停留在语言技能训练,就难以应对全球化时代的挑战;而如果只追求国际化,又容易失去传统文化的根与魂。她的解决方案,是在课程中建立一座双向的桥 —— 一端深植中国文化的土壤,另一端延伸向广阔多元的世界舞台。

 

在她设计的课堂中,语言学习与文化探究并重。本土与海外经典都成为跨文化对话的核心素材。比如,她会将《山海经》中的奇异生灵与《希腊神话》里的众神传说进行对比,让学生不仅看见两种文明在表达方式、价值观和想象力上的差异,也发现它们在解释世界、寄托情感上的共通性。

 

 

这种课程创新更大的价值,在于培养“语言即文化”的思维习惯 —— 学生能够用中文自信地讲述中国故事,在世界舞台上怀着尊重和理解参与跨文化交流。在Catherine看来,创新并非抛弃传统,而是让传统在新的语境中焕发生命力;也并非单向的国际化,而是在全球化的舞台上,让学生带着文化的根与叶,去交流、去创造。

 

从包容的跨文化旅程,到启发式的课堂实践,再到创新性的学科构建,Catherine的教育生涯是一条不断延伸的河流,从中国流向世界。就像她说的那样:“真正的教育,是让学生在走向世界的同时,始终不忘自己的文化根脉。”

 

Catherine老师将于今晚7点半参与“惠立谈”直播,与大家分享更多教学故事和教育理念,敬请期待!

 

 

学习锦囊:

语文学习的三条建议

 

  • 坚持阅读,阅读题材多样化。

  • 大声朗读,提升语感,感受文字的节奏与韵律。

  • 带着问题阅读,读前设疑,读中思考,读后反思。

 

接下来的「惠·师说」将持续呈现更多惠立教师的动人故事与教育理念,并带来切实有效的学习锦囊,敬请期待!

 

 

南通惠立学校
2个朋友关注
复制搜一搜
复制搜一搜
暂无评论

 

惠灵顿教育集团旗下学校1
联系我们
info.hangzhou@wellingtoncollege.cn
杭州市萧山区学知路2399号
+ 86 571 8239 6388
更多内容
联系我们
隐私申明
招生咨询
Copyright ©2026 Hiba Academy Hangzhou | 沪ICP备18020677号 沪公网安备31011502006872号
关于我们
我们的校园
我们的传承
愿景与价值观
理事介绍
教职人员
工作机会
33
课程体系
幼儿部
小学部
中学部
教学成果
校园生活
安全保障
幸福关怀
寄宿
辅助课程
校园服务
校园广播
学校社区
我们的家长
我们的校友
我们的学生
新闻资讯
最新资讯
照片库
视频库
招生报名
申请流程
奖学金
常见问题
云探校
我是二级
联系我们
一级菜单
测试2
三级
关于我们报名申请招生咨询