EN
Latest News
最新资讯

课间咖啡|屡获国际文学大奖的教师

2025-06-06

 

 

 

图片

 

“我的职业是教育家、旅行家,也是生命中微妙奇迹的观察者——我始终对故事充满好奇,并积极参与其中,无论是通过聆听、分享还是写作。”

 

Hendrik老师在南非长大,这个被誉为"彩虹之国"的国度,以其非洲、欧洲和亚洲文化的独特融合而闻名,为他提供了丰富的创作源泉。在这里,口头叙事传统与书面文学同样繁荣,广袤的自然景观与多元的城市文化并存。这种文化多样性不仅塑造了Hendrik的世界观,也成为他文学创作的重要底色。

 

图片

 

Hendrik著有13部儿童出版读物,拥有着令人瞩目的文学成就。他曾凭借《鬼场的秘密》和《颠倒的狗狗派对》两度荣获南非语言文化协会(AKTV)文学奖,并在2024年获得NB出版社青年奖。然而,对他而言,最珍贵的荣誉并非来自评委会,而是来源于自读者。

 

"我收到过一位家长的来信,他的孩子患有注意力缺陷多动症(ADHD),之前连书的一个章节都读不完,但在学校假期期间读了我的三本书。"这种通过文字改变生命的力量,正是激励Hendrik持续创作的根本动力。

 

图片

 

从南非到中国,从课堂到文坛,Hendrik的人生轨迹始终围绕着两个核心:教育与写作。他像一位文化的“炼金术士”,将多元的生活体验转化为富有教育意义的文学作品,又将文学的魅力带回课堂。他的使命,正是帮助更多人发现并珍视这些奇迹——在惠灵顿(中国)教育集团杭州校区,这位跨文化的叙事者书写着他的教育篇章,用故事搭建起了连接东西方的桥梁。

 

在Hendrik看来,我们正身处一个全球化紧密相连的时代,教育需要更多元、更开放,才能培养出面向未来的学生。而杭州惠立学校正是这样一所融汇中西的学校,既植根于中国文化的“根基”,也着眼于培养具有全球视野的世界公民,这正是Hendrik所认同并期待进一步探索和推动的国际化教育。

 

图片

 

Hendrik的教育生涯始于23岁,这个看似偶然的职业选择,实则源于他与儿童天然的情感连接。他一直很喜欢孩子,孩子们似乎也很喜欢他。这种双向的吸引力,使他很快适应了教师角色,并在此后的岁月里,将教育与文学创作完美融合。

 

与Hendrik交流时,学生和家长们总会感到很亲切、温暖。作为教师,他拥有得天独厚的优势——能够在课堂上直接观察学生的阅读反应,即时测试故事创意。"这让我能够深入了解他们的兴趣、喜好以及他们喜欢的故事类型。"来自孩子们的第一手教育经验,使Hendrik的作品总能精准切合儿童的心理需求。

 

Hendrik的教育理念深受其文学创作的影响,他坚信故事具有塑造年轻人心灵的变革力量,这种信念使他的课堂充满叙事魅力。同时,他的写作经历也反哺了教学实践:

 

"我的写作经验让我在语法和写作过程中积累了丰富的学科知识。这使我能够更有效地指导学生,激发他们对阅读和写作的热爱。"

 

这种双向滋养,形成了教育与文学的良性循环。

 

图片

 

作为跨文化教育者,Hendrik对双语教育有着独到见解。基于自身双语优势的切身体验,他鼓励学生和家长:"不必担心自己无法说一口地道的英语,用外国口音说英语应该是一件值得庆贺的事。这体现了你的双语能力,这是一种宝贵而令人印象深刻的技能。"

 

在他看来,语言多样性不是障碍,而是值得骄傲的文化象征。

 

Hendrik的跨国教育经历同样丰富多彩。在南非、沙特阿拉伯和中国的工作生活,使他领略了三种截然不同的教育文化。

 

"南非充满活力且多元,语言丰富多彩;沙特阿拉伯让我领略到深厚的传统、热情的好客;而中国则以其快节奏的创新、悠久的历史以及古老习俗与尖端科技的无缝融合让我惊叹。"

 

这种跨文化比较的视野,使他能够以更开放的心态面对教育中的文化差异。

 

图片

 

在平衡作家与教师双重身份的道路上,Hendrik也面临过挑战,尤其是南非图书市场中英语与南非语作品的接受度差异。他以务实而创新的态度应对这一挑战:"通过在本地文学市场欣欣向荣的南非语领域建立忠实的读者群,我可以先树立自己的名气和信誉。"这种策略思维,展现了他将挑战转化为机遇的智慧。

 

“将文学作品从英语翻译成南非语,就像解答一道语言难题。”

 

Hendrik老师精通英语和南非语,双语能力不仅拓宽了他的文学创作空间,也使他成为两种文化之间的摆渡人。这种跨语言的创作实践,要求他在保留原文精髓的同时,还要适应目标语言的节奏和细微差别,因此他经常会花费大量时间来选择完美的押韵词,以保持故事的真实性——正是这种"语言舞蹈"的长期训练,培养了他对文字特有的敏感度和精确度。

 

图片

 

Hendrik的文学世界丰富多彩,既有天马行空的奇幻冒险,也有直面现实的深刻思考。他的作品风格跨度极大,从推广南非语的冒险小说,到探讨身体羞辱和自我接纳的《如果我是你》,再到融合中国神话元素的《成都第十三天》,每一部作品都展现出他对不同文学形式的驾驭能力。

 

在主题选择上,Hendrik始终保持着创新精神。"我总是尝试构思独特的主题,并探索童书尚未涉猎的题材。"即使面对热门话题,他也会确保从新颖的角度切入,塑造令人难忘的角色。这种创作理念使他的作品总能给读者带来新鲜感。正如他所说,他是"生命中微妙奇迹的观察者",而他的作品正是这种观察的结晶。

 

图片

 

《成都第十三天》是Hendrik创作生涯中的一个重要里程碑。这部在中国期间完成的作品,被企鹅兰登书屋评价为"引人入胜,将侨民生活与中国神话交织在一起,是一场扣人心弦的冒险,略带一丝恐怖"。

 

谈及这部作品的创作灵感,Hendrik表示:"初到中国时,我被其蓬勃的活力所震撼——川流不息的电动车、古老传统与尖端科技的融合、以及日常生活的温情。这些真实的细节成为了故事的骨架。"

 

但他并未止步于表面观察,而是深入钻研中国神话传说,将外籍人士的个人经历与民间传说相融合,创造出模糊现实与虚构界限的独特叙事。

 

图片

 

Hendrik的创作过程体现了他对文学艺术的严谨态度。他坦言自己是个喜欢构思的人,而不是即兴创作的人。他的写作也是仪式感十足:黎明前起床,冲澡清醒,泡杯咖啡,然后专注写作。有时,他也会选择在咖啡馆创作,因为咖啡的香味、轻柔的背景音乐和轻柔的谈话声能让他异常专注。这种对创作环境的精心选择,反映了他对文字工作的敬畏之心。

 

对话尾声,Hendrik与我们分享了一句他钟爱的名言:“设定新目标或追逐新梦想,永远都不嫌晚。”

 

他的故事仍在书写,在惠灵顿(中国)教育集团杭州校区的校园里,在每一页等待被翻开的新书稿上,也在无数被他的故事与教学点亮的心灵深处。

 

因为真正的教育者,本身就是一个永不终结的精彩故事。

 

图片
惠灵顿教育集团旗下学校1
info.hangzhou@wellingtoncollege.cn
杭州市萧山区学知路2399号
+ 86 571 8239 6388
联系我们隐私申明招生咨询
Copyright ©2026 Hiba Academy Hangzhou
沪ICP备18020677号 沪公网安备31011502006872号
关于我们
我们的校园
我们的传承
愿景与价值观
理事介绍
教职人员
工作机会
33
课程体系
幼儿部
小学部
中学部
教学成果
校园生活
安全保障
幸福关怀
寄宿
辅助课程
校园服务
校园广播
学校社区
我们的家长
我们的校友
我们的学生
新闻资讯
最新资讯
照片库
视频库
招生报名
申请流程
奖学金
常见问题
云探校
我是二级
联系我们
一级菜单
测试2
三级
关于我们报名申请招生咨询
EN
Latest News
最新资讯

课间咖啡|屡获国际文学大奖的教师

2025-06-06

 

 

 

图片

 

“我的职业是教育家、旅行家,也是生命中微妙奇迹的观察者——我始终对故事充满好奇,并积极参与其中,无论是通过聆听、分享还是写作。”

 

Hendrik老师在南非长大,这个被誉为"彩虹之国"的国度,以其非洲、欧洲和亚洲文化的独特融合而闻名,为他提供了丰富的创作源泉。在这里,口头叙事传统与书面文学同样繁荣,广袤的自然景观与多元的城市文化并存。这种文化多样性不仅塑造了Hendrik的世界观,也成为他文学创作的重要底色。

 

图片

 

Hendrik著有13部儿童出版读物,拥有着令人瞩目的文学成就。他曾凭借《鬼场的秘密》和《颠倒的狗狗派对》两度荣获南非语言文化协会(AKTV)文学奖,并在2024年获得NB出版社青年奖。然而,对他而言,最珍贵的荣誉并非来自评委会,而是来源于自读者。

 

"我收到过一位家长的来信,他的孩子患有注意力缺陷多动症(ADHD),之前连书的一个章节都读不完,但在学校假期期间读了我的三本书。"这种通过文字改变生命的力量,正是激励Hendrik持续创作的根本动力。

 

图片

 

从南非到中国,从课堂到文坛,Hendrik的人生轨迹始终围绕着两个核心:教育与写作。他像一位文化的“炼金术士”,将多元的生活体验转化为富有教育意义的文学作品,又将文学的魅力带回课堂。他的使命,正是帮助更多人发现并珍视这些奇迹——在惠灵顿(中国)教育集团杭州校区,这位跨文化的叙事者书写着他的教育篇章,用故事搭建起了连接东西方的桥梁。

 

在Hendrik看来,我们正身处一个全球化紧密相连的时代,教育需要更多元、更开放,才能培养出面向未来的学生。而杭州惠立学校正是这样一所融汇中西的学校,既植根于中国文化的“根基”,也着眼于培养具有全球视野的世界公民,这正是Hendrik所认同并期待进一步探索和推动的国际化教育。

 

图片

 

Hendrik的教育生涯始于23岁,这个看似偶然的职业选择,实则源于他与儿童天然的情感连接。他一直很喜欢孩子,孩子们似乎也很喜欢他。这种双向的吸引力,使他很快适应了教师角色,并在此后的岁月里,将教育与文学创作完美融合。

 

与Hendrik交流时,学生和家长们总会感到很亲切、温暖。作为教师,他拥有得天独厚的优势——能够在课堂上直接观察学生的阅读反应,即时测试故事创意。"这让我能够深入了解他们的兴趣、喜好以及他们喜欢的故事类型。"来自孩子们的第一手教育经验,使Hendrik的作品总能精准切合儿童的心理需求。

 

Hendrik的教育理念深受其文学创作的影响,他坚信故事具有塑造年轻人心灵的变革力量,这种信念使他的课堂充满叙事魅力。同时,他的写作经历也反哺了教学实践:

 

"我的写作经验让我在语法和写作过程中积累了丰富的学科知识。这使我能够更有效地指导学生,激发他们对阅读和写作的热爱。"

 

这种双向滋养,形成了教育与文学的良性循环。

 

图片

 

作为跨文化教育者,Hendrik对双语教育有着独到见解。基于自身双语优势的切身体验,他鼓励学生和家长:"不必担心自己无法说一口地道的英语,用外国口音说英语应该是一件值得庆贺的事。这体现了你的双语能力,这是一种宝贵而令人印象深刻的技能。"

 

在他看来,语言多样性不是障碍,而是值得骄傲的文化象征。

 

Hendrik的跨国教育经历同样丰富多彩。在南非、沙特阿拉伯和中国的工作生活,使他领略了三种截然不同的教育文化。

 

"南非充满活力且多元,语言丰富多彩;沙特阿拉伯让我领略到深厚的传统、热情的好客;而中国则以其快节奏的创新、悠久的历史以及古老习俗与尖端科技的无缝融合让我惊叹。"

 

这种跨文化比较的视野,使他能够以更开放的心态面对教育中的文化差异。

 

图片

 

在平衡作家与教师双重身份的道路上,Hendrik也面临过挑战,尤其是南非图书市场中英语与南非语作品的接受度差异。他以务实而创新的态度应对这一挑战:"通过在本地文学市场欣欣向荣的南非语领域建立忠实的读者群,我可以先树立自己的名气和信誉。"这种策略思维,展现了他将挑战转化为机遇的智慧。

 

“将文学作品从英语翻译成南非语,就像解答一道语言难题。”

 

Hendrik老师精通英语和南非语,双语能力不仅拓宽了他的文学创作空间,也使他成为两种文化之间的摆渡人。这种跨语言的创作实践,要求他在保留原文精髓的同时,还要适应目标语言的节奏和细微差别,因此他经常会花费大量时间来选择完美的押韵词,以保持故事的真实性——正是这种"语言舞蹈"的长期训练,培养了他对文字特有的敏感度和精确度。

 

图片

 

Hendrik的文学世界丰富多彩,既有天马行空的奇幻冒险,也有直面现实的深刻思考。他的作品风格跨度极大,从推广南非语的冒险小说,到探讨身体羞辱和自我接纳的《如果我是你》,再到融合中国神话元素的《成都第十三天》,每一部作品都展现出他对不同文学形式的驾驭能力。

 

在主题选择上,Hendrik始终保持着创新精神。"我总是尝试构思独特的主题,并探索童书尚未涉猎的题材。"即使面对热门话题,他也会确保从新颖的角度切入,塑造令人难忘的角色。这种创作理念使他的作品总能给读者带来新鲜感。正如他所说,他是"生命中微妙奇迹的观察者",而他的作品正是这种观察的结晶。

 

图片

 

《成都第十三天》是Hendrik创作生涯中的一个重要里程碑。这部在中国期间完成的作品,被企鹅兰登书屋评价为"引人入胜,将侨民生活与中国神话交织在一起,是一场扣人心弦的冒险,略带一丝恐怖"。

 

谈及这部作品的创作灵感,Hendrik表示:"初到中国时,我被其蓬勃的活力所震撼——川流不息的电动车、古老传统与尖端科技的融合、以及日常生活的温情。这些真实的细节成为了故事的骨架。"

 

但他并未止步于表面观察,而是深入钻研中国神话传说,将外籍人士的个人经历与民间传说相融合,创造出模糊现实与虚构界限的独特叙事。

 

图片

 

Hendrik的创作过程体现了他对文学艺术的严谨态度。他坦言自己是个喜欢构思的人,而不是即兴创作的人。他的写作也是仪式感十足:黎明前起床,冲澡清醒,泡杯咖啡,然后专注写作。有时,他也会选择在咖啡馆创作,因为咖啡的香味、轻柔的背景音乐和轻柔的谈话声能让他异常专注。这种对创作环境的精心选择,反映了他对文字工作的敬畏之心。

 

对话尾声,Hendrik与我们分享了一句他钟爱的名言:“设定新目标或追逐新梦想,永远都不嫌晚。”

 

他的故事仍在书写,在惠灵顿(中国)教育集团杭州校区的校园里,在每一页等待被翻开的新书稿上,也在无数被他的故事与教学点亮的心灵深处。

 

因为真正的教育者,本身就是一个永不终结的精彩故事。

 

图片
惠灵顿教育集团旗下学校1
联系我们
info.hangzhou@wellingtoncollege.cn
杭州市萧山区学知路2399号
+ 86 571 8239 6388
更多内容
联系我们
隐私申明
招生咨询
Copyright ©2026 Hiba Academy Hangzhou | 沪ICP备18020677号 沪公网安备31011502006872号
关于我们
我们的校园
我们的传承
愿景与价值观
理事介绍
教职人员
工作机会
33
课程体系
幼儿部
小学部
中学部
教学成果
校园生活
安全保障
幸福关怀
寄宿
辅助课程
校园服务
校园广播
学校社区
我们的家长
我们的校友
我们的学生
新闻资讯
最新资讯
照片库
视频库
招生报名
申请流程
奖学金
常见问题
云探校
我是二级
联系我们
一级菜单
测试2
三级
关于我们报名申请招生咨询